تسجيل الدخول إنشاء حساب جديد

in accord with أمثلة على

"in accord with" معنى  
أمثلةجوال إصدار
  • And you say one should live in accord with one's pleasure.
    وأنت قلت على المرء أن يعيش وفقًا لمتعته.
  • In accord with my own taste for the pre-Renaissance,
    بالإضافة إلى شغفي الخاص بعصر ما قبل النهضة
  • Everything is in accord with that design.
    كل شيء في اتفاق مع التصميم.
  • was not in accord with what the state and the federal government wanted then it would change it.
    ما كَانَ في الإتفاقيةِ مَع ما الحالةِ والحكومة الإتّحادية أرادتْ ثمّ هو يُغيّرُه.
  • These movements were led by those liberal leaders who were not in accord with the Moderate government.
    وقد تزعم تلك الحركات القادة الليبراليين الذين لم يكونوا متفقين مع الحكومة المعتدلة.
  • Life consists in penetrating the unknown and fashioning our actions in accord with the new knowledge thus acquired.
    الحياة تتطلب منا اقتحام المجهول و صياغة أفعالنا وفقاً للمعرفة الجديدة التي قمنا بأكتسابها
  • But if she dies in accord with the law, she will be reunited with her loved ones, in eternal peace.
    لكنها لو ماتت طبقاً لحكم القانون ستحتمع أحبابها مُجدداً فى سلام أبديّ.
  • "Righteous" means acting in accord with divine or moral law or free from guilt or sin.
    وسائل الصالحين يتصرفون وفقا للقانون الإلهي أو الأخلاقية أو خالية من الشعور بالذنب أو الخطيئة.
  • Ifl'm correct, theywere all filled with concrete... in accord with the disarmament treaty when the base was decommissioned.
    إفلعم يصحّح , theywere كلّ المملؤون بالخرسانة... في الإتفاقية بمعاهدة نزع السلاح عندما القاعدة كانت decommissioned.
  • After costs are paid, all remaining income from the sales is used in accord with the organization's stated charitable purpose.
    بعد دفع التكاليف، يتم استخدام جميع الإيرادات المتبقية من المبيعات للأغراض الخيرية المعلنة للمنظمة.
  • Sea levels fell steadily in accord with the cooling temperatures for ~30 million years leading up to the Hirnantian glaciation.
    وانخفض منسوب مياه البحر بشكل طردي مع انخفاض درجات الحرارة خلال ~30 مليون سنة وأدت إلى تجلد الهيرنانتي.
  • After the rebel leader was caught, Greeley initially advocated that "punishment be meted out in accord with a just verdict".
    بعد زعيم المتمردين تم القبض غريلي في البداية دعا إلى أن "العقاب يكون يلقاها في اتفاق مع مجرد الحكم".
  • The people exercise power directly and by their means of their representatives, freely elected in accord with universal, equal, direct, free, and secret suffrage."
    يمارس الشعب السلطة مباشرة ومن خلال وسائل ممثليهم المنتخبين بحرية طبقا للاقتراع العالمي والمتكافئ والمباشر والحر والسري".
  • Your Honor, are we to have an arraignment in accord with the laws of this nation or is the State to be permitted to incite an atmosphere of prejudice?
    سيدي القاضي، هل سيكون الإدعاء وفقا لقوانين الأمة أم يحق للولاية التعامل بتحيز؟
  • Go via Telapias Gate - the King believes I am in accord with him on this, so I will do what I can to reduce the garrison there.
    (إخرجوا عبر بوابة (تيلابياس الملكُ يظنني معه في هذا لذا سأفعل ما بوسعي لأُقلل الحراسة هناك
  • The Prince had also been instructed to keep the union with Denmark intact, but this was not in accord with Norwegian wishes at the time.
    وتم توجيه الأمير لإبقاء الاتحاد مع الدنمارك سليماً؛ لكن لم يكن ذلك متوافقاً مع رغبات النرويجيين في ذلك الوقت.
  • Also the shapes, colors and ornaments of the wooden elements—toono, pillars and poles of the Mongolian yurt are in accord with the artistic style found in Buddhist monasteries of Mongolia.
    التونو، والأعمدة والدعامات الموجودة باليورت المنغولي تتماشى مع النمط الفني الموجود في الأديرة البوذية بمنغوليا.
  • His empirical equations for what he called ionic strength were later confirmed to be in accord with the Debye–Hückel equation for strong electrolytes, published in 1923.
    تم تأكيد معادلاته التجريبية لما أسماه القوة الأيونية لاحقا والتي توافقت مع معادلات ديبي هوكيل للكهارل القوية والمنشورة سنة 1923.
  • The Terrorist Incident Working Group (which included National Security Council staff member Marine Lieutenant Colonel Oliver North) met in accord with predetermined counter-terrorist procedures.
    اجتمع الفريق العامل المعني بالحوادث الإرهابية (الذي ضم الفريق البحري أوليفر نورث وهو عضو في مجلس الأمن الوطني) وفقا للإجراءات المحددة سلفا لمكافحة الإرهاب.
  • Israeli chief of staff Rafael Eitan and Sharon had already ordered the invading forces to head straight for Beirut, in accord with Sharon's plan from September 1981.
    في الواقع، أمر رئيس الأركان رفائيل ايتان ووزير الدفاع الإسرائيلي أرئيل شارون القوات الإسرائيلية بالتوجه مباشرةً إلى بيروت وفقاً لخطة وضعها شارون في سبتمبر 1981.
  • الحصول على المزيد من الأمثلة   1  2